Comment commander

Quels sont les principaux types de traduction ?


1

Certifiée régulière

La traduction certifiée régulière est le type de traduction le plus populaire et le plus abordable. Acceptée par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC), la plupart des institutions provinciales et fédérales, les écoles et collèges, les compagnies d'assurance, les employeurs, etc.

Plus de 50 langues disponibles.

2

Certifiée par l'ATIA

ATIA - L'Association des traducteurs et interprètes de l'Alberta (traductions valables dans tout le Canada).

Ce type de traduction n'est requis que par le ministère des Transports/MPI (permis de conduire), les tribunaux et quelques institutions officielles afin de changer de nom après le mariage, d'obtenir un certificat/licence (AINP, OINP, NDEB, PEO, CPA, PEBC, OMVIC, CPSO, OCT, NNAS etc).

3

Notariée

Ce type de traduction n'est requis que par certaines institutions officielles étrangères, telles que les consulats (mexicain, cubain, russe, espagnol, etc.). Le traitement de ce type de commande prend de 2 à 4 jours de plus.

Plus de 50 langues disponibles.

4

Non certifiée

La plupart des traductions commerciales ne nécessitent aucune certification. La certification ne reflète pas réellement la qualité de la traduction, elle signifie simplement plus de paperasse. Pour une traduction sans certification, le client reçoit un fichier avec la traduction par courrier électronique.

Plus de 50 langues disponibles.