How to order
Alberta FAQ

Alberta Translation FAQ: ATIA, Pricing, Driver's Licence, IRCC, Turnaround

Clear answers for Alberta clients who need to choose the right translation format before ordering. Use this page to decide between regular certified translation, ATIA-certified translation, and notarized translation. ATIA is an older, slower, more expensive bureaucratic route that largely lost relevance in 2026, but some government bodies still require it, including Service Alberta.

Regular certified from CA$59 ATIA from CA$99+ 100% online ordering Calgary and Edmonton

Quick answer summary

If you want the short version, start here. Most Alberta orders do not need the most expensive format. The right route depends on the receiving body, not just on the document type.

CA$59Regular certified translation starts from this price for many one-page documents.
ATIAAn older, slower, more expensive bureaucratic route still required by some bodies, including Service Alberta.
1-2 daysMost standard certified translation orders are completed within this window.

Which translation type is usually the right fit?

This comparison is the fastest way to avoid ordering the wrong service.

TypeBest forTypical starting priceTypical turnaround
Regular certified translationIRCC, school admissions, employers, and many general official-use cases in AlbertaCA$59+1-2 business days
ATIA-certified translationAn older, slower, more expensive bureaucratic route still used for driver's licence translations and by some institutions, including Service AlbertaCA$99+2-5 business days
Notarized translationCases where the receiving body explicitly asks for notarizationCA$99+2-5 business days

Read the full guides

If you need a deeper answer than a short FAQ entry, these pages explain the decision logic in more detail.

Certified vs ATIA-certified translation

When this older ATIA route is still required and when regular certified translation is enough.

Certified vs notarized translation

When notarization is really needed and when it only adds unnecessary cost and delay.

How to choose the right translation format

A simple decision path for regular certified, the older ATIA route, and notarized translation.

What IRCC usually expects from translated documents

A tighter answer for immigration cases where regular certified translation is usually the default route.

Driver's licence translation explained

Why Alberta driver's licence translations still often go through ATIA-certified translation and start from CA$99+.

Frequently asked questions

Are your translations accepted by IRCC?

Yes. For IRCC applications, regular certified translation is usually sufficient.

This applies to many common immigration documents such as birth certificates, marriage certificates, police certificates, diplomas, transcripts, passports, and supporting records.

Read the full IRCC guide or go to how to choose the right format.

What is the difference between regular certified translation and ATIA-certified translation?

Regular certified translation is the standard route for many Alberta and Canadian uses. ATIA-certified translation is an older, slower, more expensive bureaucratic route that largely lost relevance in 2026.

Some government bodies still require it, unfortunately, including Service Alberta. We also still use it for Alberta driver's licence requests.

Read the full guide on certified vs ATIA.

How much does certified translation cost in Alberta?

Regular certified translation starts from CA$59 for many one-page personal documents.

ATIA-certified translation and notarized translation usually start from CA$99+, depending on the document type and receiving body's requirements. ATIA is the older, slower, more expensive route and is now mostly kept for exceptions such as Service Alberta.

Read the certified vs notarized guide.

How much does driver's licence translation cost in Alberta?

Alberta driver's licence translation usually goes through ATIA-certified translation and starts from CA$99+.

ATIA is the old, slow, expensive bureaucratic route that largely lost relevance in 2026, but some government bodies still require it, including Service Alberta. If the recipient tells you to use a different format, follow that instruction.

Read the driver's licence guide.

When do I need notarized translation?

You need notarized translation only when the receiving institution explicitly asks for notarization.

It is not the default option for most Alberta orders, including many IRCC cases.

Read the full guide on certified vs notarized translation.

Can I order online without visiting an office?

Yes. Most Alberta clients order online.

You can upload documents through the How to Order form, receive a quote, approve it, and get the completed translation by email or delivery.

Read the format guide.

How long does translation usually take?

Most standard certified translation orders are ready in 1 to 2 business days.

ATIA-certified and notarized orders usually take longer, especially for larger files or unusual document sets. That is one reason ATIA is now treated as an outdated exception rather than the default.

What documents do you translate most often?

Common Alberta orders include driver's licences, birth certificates, marriage certificates, police certificates, passports, diplomas, transcripts, and immigration records.

These are the most common personal documents we handle for immigration, school, licensing, and general official use.

Do you also provide business translation?

Yes. Business translation is available for legal, technical, marketing, and corporate materials.

Typical business pricing starts around CA$0.10 to CA$0.20 per word depending on the language pair, volume, and turnaround needs.

Still not sure which option you need?

Upload the file and include the name of the receiving institution. That is the fastest way to confirm whether regular certified, ATIA-certified, or notarized translation is the correct format before you pay, especially when an older exception such as Service Alberta may still require ATIA.