ऑर्डर कैसे करें

IRCC के लिए जन्म प्रमाणपत्रों का प्रमाणित अनुवाद

अल्बर्टा में कनाडाई इमिग्रेशन प्रक्रिया से गुज़र रहे किसी भी व्यक्ति के लिए जन्म प्रमाणपत्र का प्रमाणित अनुवाद एक मौलिक आवश्यकता है। यह Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) को जमा किए जाने वाले आवेदनों के लिए आपकी पहचान, आयु और माता-पिता के आधिकारिक प्रमाण के रूप में कार्य करता है।

प्रमाणित अनुवाद कब आवश्यक होता है?

आपको विभिन्न प्रमुख आवेदनों के लिए अपने जन्म प्रमाणपत्र के प्रमाणित अनुवाद की आवश्यकता होगी, जिनमें शामिल हैं:

  • स्थायी निवास (PR) आवेदन: अपनी पहचान और पारिवारिक संबंध स्थापित करने के लिए।
  • पति/पत्नी और परिवार स्पॉन्सरशिप: परिवार के सदस्यों के बीच संबंध साबित करने के लिए।
  • कनाडाई नागरिकता आवेदन: प्राथमिक पहचान दस्तावेज़ के रूप में।
  • पासपोर्ट आवेदन: आपकी पात्रता और पहचान सत्यापित करने के लिए।

अनुवादों के लिए IRCC की आवश्यकताएँ

हमारे प्रमाणित अनुवाद IRCC के मानकों के अनुरूप पूरी तरह से अनुपालक हैं। प्रत्येक अनुवाद के साथ एक हलफनामा होता है, जो अनुवाद की सटीकता और अनुवादक की योग्यता की पुष्टि करता है। यह सुनिश्चित करता है कि आपके दस्तावेज़ बिना देरी के स्वीकार किए जाएं।

महत्वपूर्ण नोट: IRCC अक्सर मांगता है कि आपके मूल दस्तावेज़ की प्रमाणित (नोटराइज़्ड) सही प्रति अनुवाद के साथ संलग्न की जाए। इस चरण पर अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारे नोटराइज़ेशन सूचना पृष्ठ को देखें।


अल्बर्टा भर के निवासी — कैलगरी और एडमॉन्टन से लेकर रेड डियर और लेथब्रिज तक — आसानी से ऑनलाइन ऑर्डर कर सकते हैं और अपने प्रमाणित अनुवाद डाक से प्राप्त कर सकते हैं। हम ऑनलाइन ऑर्डर सप्ताह के 7 दिन प्रोसेस करते हैं।